رۆژێكیان دایە میوەی زۆری هێنایەوە.
One day, mama got a lot of fruit.
ئێمە پرسیمان: “كەی دەتوانین كەمێ میوەی بخۆین؟” دایە گوتی: “ئێمە شەوێ میوەی دەخۆین.”
“When can we have some fruit?” we ask.
“We will have the fruit tonight,” says mama.
رەحیمی برام نەوسنە. ئەو هەموو میوەكان تام دەكا. ئەو زۆربهی میوەكان دەخوا.
My brother Rahim is greedy. He tastes all the fruit. He eats a lot of it.
برا بچووكەكەم هاوار دەكات: “سهیر که رەحیم چی كردووە.” منیش دەڵێم: “رەحیم كەسێكی خراپ و خۆپەسەندە.”
“Look at what Rahim did!” shouts my little brother.
“Rahim is naughty and selfish,” I say.
دایە لە رەحیم تووڕەیە.
Mother is angry with Rahim.
هەروەها ئێمەش لە رەحیم تووڕەین، بەڵام رەحیم هیچ پەشیمان نییە.
We are also angry with Rahim. But Rahim is not sorry.
برابچووكەكە دەپرسێ: “تۆ ناتهەوێ سزای رەحیم بدەی؟”
“Aren’t you going to punish Rahim?” asks little brother.
دایە، رەحیم ئاگادار دەكاتەوە: “رەحیم، بە زووانه پەشیمان دەبێتەوە.”
“Rahim, soon you will be sorry,” warns mama.
رەحیم هەست به تێکچوون دەكات.
Rahim starts to feel sick.
رەحیم لەبەر خۆیەوە دەڵێ: “سكم زۆر دێشێت.”
“My tummy is so sore,” whispers Rahim.
دایە دەیزانی ئاوای بەسەر دێ. میوەكە سزای رەحیمی دەدا!
Mama knew this would happen. The fruit is punishing Rahim!
دوایه، رەحیم داوای لێبوردنمان لێ دەكات. ئەو بەڵێن دەدا “من جارێكی دیكە ههرگیز وا چڵێس نابم.” ئێمە هەموومان باوەڕی پێ دەكەین.
Later, Rahim says sorry to us. “I will never be so greedy again,” he promises.
And we all believe him.