Tingi boede sammen med sin bedstemor.
Tingi lived with his grandmother.
Han plejede at passe køerne sammen med hende.
He used to look after the cows with her.
En dag kom soldaterne.
One day the soldiers came.
Tingi og hans bedstemor løb væk og gemte sig.
Tingi and his grandmother ran away and hid.
De gemte sig i skoven, indtil natten kom.
They hid in the bush until night.
Så kom soldaterne tilbage.
Then the soldiers came back.
Bedstemor gemte Tingi under bladene.
Grandmother hid Tingi under the leaves.
En af soldaterne satte sin højre fod på ham, men han sagde ikke noget.
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
Da det var sikkert, kom Tingi og hans bedstemor ud.
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
De sneg sig stille hjem.
They crept home very quietly.