Tingi vivis kun sia avino.
Tingi lived with his grandmother.
Li gardis la bovojn kun ŝi.
He used to look after the cows with her.
Iun tagon la soldatoj venis.
One day the soldiers came.
Tingi kaj lia avino forkuris kaj kaŝis sin.
Tingi and his grandmother ran away and hid.
Ili kaŝis sin en la arbaro.
They hid in the bush until night.
Tiam la soldatoj revenis.
Then the soldiers came back.
Avino kaŝis Tingi sub la folioj.
Grandmother hid Tingi under the leaves.
Unu el la soldatoj paŝis ĝuste sur li, sed li restis silenta.
One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.
Kiam ĉio sendanĝeris denove, Tingi kaj lia avino elvenis.
When it was safe, Tingi and his grandmother came out.
Ili ŝtelpaŝis hejmen silente.
They crept home very quietly.