Back to stories list

Tingi és a tehenek Tingi and the cows

Written by Ingrid Schechter

Illustrated by Ingrid Schechter

Translated by Boglárka Vermeki

Language Hungarian

Level Level 2

Narrate full story The audio for this story is currently not available.


Tingi a nagymamájával élt.

Tingi lived with his grandmother.


Együtt vigyáztak a tehenekre.

He used to look after the cows with her.


Egy nap katonák érkeztek hozzájuk.

One day the soldiers came.


Elvitték a teheneket.

They took the cows away.


Tingi és a nagymamája elfutottak és elbújtak.

Tingi and his grandmother ran away and hid.


A bozótosban bujkáltak, amíg besötétedett.

They hid in the bush until night.


Aztán a katonák visszajöttek.

Then the soldiers came back.


A nagymama elrejtette Tingit a levelek alá.

Grandmother hid Tingi under the leaves.


Az egyik katona rálépett a fiúra, de Tingi csendben maradt.

One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.


Tingi és a nagymamája csak akkor jöttek elő, amikor biztonságban voltak.

When it was safe, Tingi and his grandmother came out.


Majs csendesen hazalopództak.

They crept home very quietly.


Written by: Ingrid Schechter
Illustrated by: Ingrid Schechter
Translated by: Boglárka Vermeki
Language: Hungarian
Level: Level 2
Source: Tingi and the Cows from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF