Home
About
About us
Languages
How to use this website
Contact us
Download Options
Change language
English
Amharic
Arabic
Bengali
Cantonese
Dari
French
German
Italian
Japanese
Kiswahili
Korean
Mandarin
Norwegian
Nynorsk
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Somali
Spanish
Tagalog
Tetum
Tibetan
Turkish
Ukrainian
Urdu
More languages...
Back to stories list
ǂÛdīs
Cooking
en
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Ngeve Shangombe
Khoekhoegowab
Level 1
The audio for this story is currently not available.
Download Options
Regular PDFs (full-page)
Regular PDF (monolingual)
Wordless PDF (landscape)
Imageless PDF (monolingual)
Bilingual PDFs
Bilingual PDF (Khoekhoegowab-English, landscape)
Bilingual imageless PDF (Khoekhoegowab-English, landscape)
Booklet PDFs (for printing)
Booklet PDF (monolingual)
Bilingual booklet PDF (Khoekhoegowab-English)
Wordless booklet
Imageless booklet (monolingual)
Bilingual imageless booklet (Khoekhoegowab-English)
Tita ge ǃaiade ra gora.
I peel the potatoes.
en
Tita ge kholsa ra ǁara.
I chop a cabbage.
en
Tita ge ǀariga ra lkhora.
I grate the carrots.
en
Tita ge bubnkuna ra ǁāǀkhā.
I wash the beans.
en
Tita ge papuna ra ǃgao.
I cut the butternut.
en
Tita ge ǁgâubena ra ǃgao.
I chop the spinach.
en
Ti mamas ge tsuipelde ra ǃgao.
My mom chops the onions.
en
Tsuipeldi ge tita ra ā kai ǃgaohedi kara o.
Onions make me cry when they are chopped.
en
Written by:
Clare Verbeek, Thembani Dladla, Zanele Buthelezi
Illustrated by:
Kathy Arbuckle, Ingrid Schechter
Translated by:
Ngeve Shangombe
Language:
Khoekhoegowab
Level:
Level 1
Source:
Cooking
from
African Storybook
This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial 3.0 International License
.
Read more
level 1
stories:
Ti ǀKhās
Ti ǀhôasa mâpa hâ?
Xamarina ǃgôas
ǀOpesa khari ǃgâsarob xa
Tsâsin
Xamarina kō re
Skol saran
ǀGam
Tare-ets ra dī?
ǃÂsa krokodili xa
ǀÛn xa
ǂOaǀnanumâsib
ǀAes
Tita ge khomai xa a ǃgâibahe.
Options
Back to stories list
Download PDF