Back to stories list

Tingi og kyrne Tingi and the cows

Written by Ingrid Schechter

Illustrated by Ingrid Schechter

Translated by Espen Stranger-Johannessen, Martine Rørstad Sand

Read by Kristofer Olai Ravn Stavseng

Language Norwegian (Nynorsk)

Level Level 2

Narrate full story

Reading speed

Autoplay story


Tingi budde saman med bestemor si.

Tingi lived with his grandmother.


Han brukte å passa på kyrne med henne.

He used to look after the cows with her.


Ein dag kom soldatane.

One day the soldiers came.


Dei tok kyrne.

They took the cows away.


Tingi og bestemor hans sprang og gøymde seg.

Tingi and his grandmother ran away and hid.


Dei gøymde seg i skogen til natta kom.

They hid in the bush until night.


Då kom soldatane tilbake.

Then the soldiers came back.


Bestemor gøymde Tingi under blada.

Grandmother hid Tingi under the leaves.


Ein av soldatane sat foten rett på han, men han sa ikkje eit ord.

One of the soldiers put his foot right on him, but he kept quiet.


Då det var trygt, kom Tingi og bestemor hans ut.

When it was safe, Tingi and his grandmother came out.


Dei sneik seg stille heim.

They crept home very quietly.


Written by: Ingrid Schechter
Illustrated by: Ingrid Schechter
Translated by: Espen Stranger-Johannessen, Martine Rørstad Sand
Read by: Kristofer Olai Ravn Stavseng
Language: Norwegian (Nynorsk)
Level: Level 2
Source: Tingi and the Cows from African Storybook
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 3.0 International License.
Options
Back to stories list Download PDF